伊斯比斯特出版工作文选从中国女作家

写上艾莉森·帕金斯 星期二,2020年9月15日 - 06:31 |
Book cover

博士。董伊斯比斯特,妇女和性别研究的nb88|新博体育副教授的大学,最近出版了诗集,她合编题为“中国女性对环境的作家:小说和非小说的多民族选集”。 (麦法兰,2020)

文集包括22个故事,散文和诗歌对妇女在中国的经历通过伊斯比斯特和她共同编辑,秀眉PU和斯蒂芬·d收集并翻译,在过去五年间。拉赫曼。故事刻画强度,悲伤,蔑视和应变能力,城市与乡村生活的主题,在中国,从文化革命到现在。

伊斯比斯特的上选工作从演示文稿,她在很短的故事,传递由中国作家,朵朵“dalema的神树,”在河会议落下,威斯康星州在2014年的演讲之后,有人问她时,她正想翻译的故事。这个问题引发了,涉及60余人,在中国和美国的长达5年的项目的想法。伊斯比斯特和她共同编辑针对总部设在中国的翻译和美国的主机到22个生态为本书写的当代女性作家从中国13个少数民族翻译。

“文集是希望通过翻译成英文,我们会扩大全球文学研究,民族文学研究,环境研究和女性作家的研究视野的一种表达,”在文集的介绍中写道编辑“。声音发现在这卷代表一系列构成中国人口难题的小片族群:达斡尔,鄂温克,回,哈萨克,满,蒙,畲,土家族,维吾尔族,VA,锡伯,彝,壮“。

伊斯比斯特说,重要的是,这本诗集亮点的声音,那是不是经常听到的故事。

“很多人都写了自1970年代以来中国的经济发展,这个集合旨在给全球的语音到另一种发展:在中国的女性作家的几代人的丰富和前所未有的蓬勃发展,”伊斯比斯特说,她的。共同编辑“作为一个整体,这些作者表明了要深入到历史和时间也尚未对本学科说话 - 不断变化的人口结构和社会条件,这种经济和社会发展已开始运动。”

在整个编辑文集的过程中,发现伊斯比斯特有价值的方法nb88|新博体育,以吸取经验到她的课。

“我教的一个重要方面是利用跨文化透镜来帮助学生在不同的社会,文化和自然环境多样,相互连接的关系文化和前景之间更广泛的联系,”说伊斯比斯特。 “项目和相关研究已纳入我的讲座,课堂讨论和一些任务。”

该项目已经囊括的关注和奖励。这是该协会对文学和环境在2016年的研究中也nb88|新博体育多次获得大学教育资助或文科与教育学院院长资金的大学颁发的翻译资助的接受者之一。根据该项目的两个学术文章发表在2017年和2019年,大约包含在文集的作品多次会议演讲在国家或国际会议2016年至2019年期间交付。

有关文集,更多信息请访问 //mcfarlandbooks.com/product/chinese-women-writers-on-the-environment/.